sabato, maggio 26, 2007
Sostiene Quiff
[un'osservazione di Quiff, i punti di vista sulle vicende del fumetto si possono raccontare anche con le strisce, ogni tanto ne portiamo via una all'amico Cius www.quiff.it/]
Etichette: articoli
"Sostiene Quiff" sembra ripreso dal "Sostiene Pereira" molto più famoso.
Io farei la parte del Monteiro Rossi, sottoposto di Pereira, che solleva questioni e polemiche, e Quiff appunto quella di Pereira stesso, indeciso se dare o meno voce alle "scomodità" (nel mio caso molto più blande) degli articoli di Monteiro.
Il mio personaggio in questo caso ovvio che non può decidere per me. Sono io che gli metto le parole in bocca e che lo faccio parlare (tramite comunque un carattere tutto suo e un modo di dire personale che devo rispettare) ma l'affinità con il libro di Antonio Tabucchi mi è sembrata abbastanza singolare.
Ora magari mi sbaglio e ho detto una fesseria, però...
Per info sul libro e per capirci di più sul mio commento:
http://www.italialibri.net/opere/sostienepereira.html
Quanto ai confronti con i grandi autori americani: niente polemiche, vanno bene se giocose, semplicemente ci sono tanti italiani che sono all'altezza dei grandi o si avvicinano molto, così come nelle viscere delle metropolitane ci sono dei busker di talento. Il successo commerciale e di pubblico non coincide esattamente con la bravura e la creatività. Spesso vanno assieme ma non sempre. E' così anche nella musica e in altri campi. E non è solo una questione di italiani.
Lunedì si riprende con un altro post sulle sunday comic.
Uno (sportivamente) invidioso
C.O.
eh... diciamola tutta va! ;-)
Io sono quello (sportivamente) invidioso...!! Complimenti!
eh... diciamola tutta si!
Azz... questa il Sofi me la paga!
(hehehe ;-)
C.O.
PS
Cius, nel mio precedente commento c'è un errore. La frase corretta è:
"(dico in genere, NON con Quiff in particolare)"
...
Ma ci andiamo assieme da Rodrigo a fargli a strippes sottiles-sottiles le sue camisetas personalizadas?
Mica l'ho capito quel commento :-0
... aiutatemi.
Pensa che da noi "criar" in dialetto significa litigare, gridare ad alta voce. I veneti sono proprio figli di spagnoli non me lo toglie dalla testa nessuno...
Muito Obrigado!
Iscriviti a Commenti sul post [Atom]
<< Home page
Iscriviti a Post [Atom]